“별에 가고 싶어요...” “가려무나~”
by 스페이스오딧세이
카테고리
메모장























<죽음의 지대 1~2_The Dead Zone> 1979.
저자_
스티븐 킹_Stephen King
번역자_
신관수
출판사_
대현
발행일_
1993년 7월 20일
가격_
4,800원






작년에 <캐슬록의 비밀> 1, 3권을 발견하고는 진작에 구입해 놓은 책이 1권인지, 2권인지, 아니면 3권인지, 또는 1,2권인지, 1,3권인지, 그것도 아니면 2,3권인지가 통 기억이 안 나서 고민하며 망설이다가 결국엔 그냥 구입! 집에 돌아와 찾아보니 다행히도 2권이었더라~ 했던 것이 엊그제같은데 이제 또 한 권의 낱권을 구입하면서 제 짝을 맞춘 작품이 생겼으니 바로 <죽음의 지대> 1, 2권!(<사계>를 비롯해서 '스티븐 킹'의 작품으로만도 벌써 세 번째다!)

<캐슬록의 비밀> 때와는 달리 이 책 2권을 발견하고는 별 망설임없이 구할 수 있었던 까닭은 <캐슬록의 비밀> 1, 3권을 구입한 날, 집에 오자마자 구석에 처박혀 있던 <캐슬록의 비밀> 2권과 함께 짝귀, 아니 짝권들을 몇 권 발굴해 내고는 그 명단을 기억하고 있었기 때문인데 그 중 한 권이 <죽음의 지대> 1권~
아마도 그때 확실하게 찾아서 기억하고 있지 않았더라면 이번에도 '집에 있는 책이 1권이었는지, 2권이었는지?'를 놓고 한참이나 골머리를 썩혔을지도 모를 일. 얼마전에 '아는 것이 힘이다! 아는만큼만 구한다!!'를 느긋~하게 느끼게 해준 <돌고래 섬의 모험> 구입경험이 이렇듯 다시 한 번 재현될 줄이야...^^

아쉬운 것은 뒷장에 아래와 같은 책소개만 딸랑 있을뿐 번역자의 해설 한 줄 없다는 점...('Dead Zone'을 '데드조운'으로 번역하는 센스는 뭐냐?...-_-)

무서운 속력으로 스케이트를 타던 작은 소년 쟈니는
소름끼치는 지경으로 빠지게 되는 사고를 경험하
게 된다. 그리고... 작은 시골읍의 고등학
교 선생님인 쟈니 스미스는 운명의 수레
바퀴에 실려 사년 반 동안의 여행을
떠난다. '죽음의 잠(코마)'이라 일
컬어지는 여행은, 그를 놀라
운 초능력으로 새롭게
태어나는 불가사의
한 힘을 주
는데...






덧, '대현'출판사에서 1992년에 <빨래집게_CIothespin>라는 제목으로 출간된 적이 있다고 하는데 확인할 길이 없음...;

덧덧, 이 책 1권만 (현재시간 00:34분 기준) 구할 가능성이 가장 큰 인터넷 헌책방.
새한서점.
아단문고.

덧덧덧, 참고로 <다크 하프_The Dark Half>도 1권만 소장하고 있다는...(한 번 도와주십쇼, 네?...^^;)
by 스페이스오딧세이 | 2007/03/09 00:34 | 木星의 허름한 헌책방 | 트랙백 | 덧글(5)
트랙백 주소 : http://galaxian.egloos.com/tb/3040705
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 我的雲 at 2007/03/09 01:31
빨래집게..가 Deadzone 맞을 겁니다. 어머님이 아들의 xx를 빨래집게로..라는 내용이 나왔다면..^^;; 요사이에 드라마로 만들어져서 꽤 재미있다고들 하는데 큰 인기는 못 끈 듯..^^; 그리고 헌책방 정보는 감사히 업어갑니다..ㅠ-ㅠ;
Commented by 홍정기 at 2007/03/09 09:39
빨래집게는 표지가 조악하기 그지 없죠...ㅡ_ㅡ;;정말 표지디자인은 최악이라는...전 캐슬록 3권을 미치게 찾고 있는데 혹시나 보시면 양도해주세요~~ㅠ_ㅠ
Commented by 스페이스오딧세이 at 2007/03/10 10:02
왓, 두 분 모두 '스티븐 킹'팬이신가 봐요? '스티븐 킹'을 비롯해 호러팬들이 은근히 많더라구요(어제 '한국영상자료원'에서 상영한 [악마의 등뼈]를 보러 갔었는데 완전 바글바글북적북적~). 부러웠답니당...ㅠ_ㅜ;

아, 홍정기님은 연락처를 알려주시면 혹시라도 발견하거들랑 그 즉시로 '친절한 문자씨'를 날려드립죠~(뭐 너무 큰 기대는 마시고요^^;)
Commented by 홍정기 at 2007/03/10 20:24
ㅎㅎ 이거 기대되는데요~~ㅋㅋ 011-9868-5431 이에요~~제 목표가 스티븐 킹덤 번역본 전부 소장하기 라서요..ㅡ_ㅡ; 머..아직 멀었지만...노력중이죠..저두 다크하프 2권 보는대로 답글 남길께요~~~
Commented by 스페이스오딧세이 at 2007/03/12 18:13
크~ 저도 얼마전부터 황무지에 '스티븐 킹덤'을 건설하고 있는데 하루에 벽돌 한 개 쌓아올리는 형편인지라 언제쯤에나 완공될지 모르겠네용~(부도만 안 나길 바랍뿐입니다...^^;)

:         :

:

비공개 덧글



<< 이전 페이지 다음 페이지 >>


최근 등록된 덧글
모두 원작이 있고, 모두 다..
by DOSKHARAAS at 12/29
그러고 보니 그렇군요 ;)
by DOSKHARAAS at 12/29
몇 년 전까지만해도 TV에서..
by 스페이스오딧세이 at 12/29
저 때만해도 속편이 나올 줄..
by 스페이스오딧세이 at 12/29
제가 정말 좋아하는 영화지요..
by DOSKHARAAS at 12/29
그게 막내 로봇이 처음에 태..
by 다복솔군 at 12/28
Prentice님/ 원제는 [Batte..
by 스페이스오딧세이 at 12/28
최근 등록된 트랙백
이전블로그
이글루 파인더
rss

skin by 이글루스